Preview

УЧЕБНАЯ ЦЕННОСТЬ РУССКИХ АНЕКДОТОВ

https://doi.org/10.26170/po20-05-10

Полный текст:

Аннотация

В процессе обучения РКИ ценность русских анекдотов заключается в следующих аспектах: популяризация языковых и страноведческих знаний, стимулирование интереса учащихся к изучению русского языка, выявление и интерпретация языковых явлений и изучение лингвистической теории. Как показывает практический опыт, органичное использование русских анекдотов в учебном процессе стимулирует энтузиазм учащихся к изучению русского языка и тем самым улучшает эффект обучения. В то же время следует внимательно подойти к отбору языкового материала. Анекдоты, используемые на занятиях, должны соответствовать уровню владения языком учащимися, а также должны быть грамотно тематически подобраны. Кроме того, анекдоты позволяют понять особенности мышления русских и их национальную идентичность, отражая суждения русских о добре и зле, их представления о счастливой жизни и светлом будущем.

Об авторах

С. Ван
Цзилиньский университет
Россия


И. В. Кирилова
Уральский государственный педагогический университет
Россия


А. И. Суетина
Уральский институт управления - филиал РАНХиГС
Россия


Список литературы

1. Ван, Цзиньлин. Русские анекдоты и межкультурная коммуникация / Ван Цзиньлин // Русский язык в Китае. - 2003. - № 2. - С. 34-38.

2. Василенко, Е. И. 60 уроков русского языка - 60 lessons in Russian : учебник для говорящих на англ. яз. / Е. И. Василенко, Э. С. Ламм. - М. : Компания А.В.П. - «Зодиак», 1993. - 384 с.

3. Левина, Г. М. Русская грамматика в анекдотах: анекдоты, диалоги и монологи, задачи и загадки, викторины и вопросы : тренажер для начинающих / Г. М. Левина, Т. В. Васильева. - 5-е изд. - СПб. : Златоуст, 2006. - 91 с.

4. Миллер, Л. В. Жили-были… 28 уроков русского языка для начинающих : учебник / Л. В. Миллер, Л. В. Политова, И. Я. Рыбакова. - СПб. : Златоуст, 2006. - 152 с.

5. Хоу, Лихун. Коротко об особенностях персонажей в русских анекдотах / Хоу Лихун // Русский язык в Китае. - 2003. - № 2. - С. 52-57.

6. Чен, Сян. Русские анекдоты с точки зрения теории коммуникативной импликатуры / Чен Сян. - Сямэнь : Сямэньский университет, 2008.

7. Чжао, Хайянь. Перевод русских анекдотов с русского языка на китайский с точки зрения теории релевантности / Чжао Хайянь. - Харбин : Хэйлунцзянский университет, 2013.

8. Чжан, Цуй. Русские анекдоты как зеркало российского общества / Чжан Цуй. - Сиань : Сианьский университет иностранных языков, 2011.


Для цитирования:


Ван С., Кирилова И.В., Суетина А.И. УЧЕБНАЯ ЦЕННОСТЬ РУССКИХ АНЕКДОТОВ. Педагогическое образование в России. 2020;(5):95-99. https://doi.org/10.26170/po20-05-10

For citation:


Wang X., Kirilova I.V., Suetina A.I. TEACHING VALUE OF RUSSIAN ANECDOTES. Pedagogical Education in Russia. 2020;(5):95-99. (In Russ.) https://doi.org/10.26170/po20-05-10

Просмотров: 2


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2079-8717 (Print)